- 關于我們
- 針對假冒留學監(jiān)理網(wǎng)的聲明
- 留學熱線:4000-315-285
留學中介口碑查詢
時間:2019-12-30
來源:留學監(jiān)理網(wǎng)
分享:
2019年準備結束啦,這些流行語你會用英文說了嗎?
朋友圈&表情包
前幾天微信發(fā)布新功能,朋友圈可以評論表情包了,這可樂壞了一眾段子手。但是不知為何后來又關閉了此項技能......這不是重點!重點是,朋友圈和表情包用英語該怎么說?
首先,朋友圈是不能說“friend circle”的。“friend circle”指的是現(xiàn)實中的人際交往關系,而朋友圈是指線上的交際活動,所以微信朋友圈可以用“WeChat Moments”來指代。此處“moment”表示的是“特定的時間或者場合”,配合前面的“WeChat”一起使用,描述更準確。
至于表情包,說法就多了。平時斗圖用的叫“meme”,斗圖自然就叫“the battle of memes”。大家都知道,微信里會有成套的可供下載的表情包,這時候就叫“sticker”,本意是“貼紙”。
最后,我們常見的表情符號例如,則被稱為“emoji”。
“檸檬精”
以往大家都是暗戳戳的羨慕嫉妒某些人或者事,今年就明目張膽得多。看到美好的事物就“我酸了”,人人都是一顆行走的檸檬精。
那么“檸檬精”用英語該怎么說?“I am a lemon monster”?
當然不是!檸檬精其實可以用“jealous”、“green-eyed monster”形容,表達的是“嫉妒”的意思。或者“sour grapes”形容酸葡萄心理,也可以。
需要注意的是,lemon這個詞不能輕易使用。如果你跟一個外國人說“You're a lemon”,很可能會挨揍。因為lemon在此處是貶義,意為“沒用的人”。所以你以為你在說別人“酸了”,其實是在說:你真沒用/真廢柴/真笨。
另外,lemon在形容物品時,通常是指這個物品不值錢,甚至是假貨。因此,各位檸檬精一定要謹慎使用。
“雨女無瓜”
“雨女無瓜”一詞來源于某部普通話不太標準的電視劇,其實是在說“與你無關”的意思。在不想解釋和回答問題時來一句“雨女無瓜”,干凈利落結束話題,還不至于太生硬沒禮貌,因此一經(jīng)傳播就被大家廣泛使用。
英語怎么說?“it is none of your business”就夠了?;蛘摺癗ever you mind”,表示“沒你的事、不關你的事、你管不著”。不過在跟外國友人交流中文時,還是要用標準普通話哦~
996工作制&“社畜”
今年上班族們最怕的一個詞估計就是“996”了。一想到托福口語和寫作可能會涉及這種題目,就忍不住一陣害怕。所謂“996”是指一種工作上的時間安排:朝9晚9,一周工作6天。因此英語可以翻譯成“996 work schedule”。
隨之而來的一個詞叫“社畜”,指一心服從工作不敢反抗壓榨的員工,多用于自嘲。社畜的英語可以譯為“corporate slave”,用“奴隸”一詞也是很形象了。
“我太難了”
面對生活的重壓,面對托福的折磨,相信今年很多小伙伴會發(fā)出“我太難了”的感慨。在抒發(fā)自己的艱辛時,“I was too difficult”是一種錯誤表達,畢竟我們不是數(shù)學題,difficult或者hard還是用來留著形容生活比較合適。
想表達自己“難”,無非就是想說自己疲憊,心累。因此我們可以說“ I’m exhausted”,或者“I’m worn out”,來表達自己的精疲力竭,還比“tired”高級一些。
順勢雞湯一波:Easy doesn’t enter into grown-up life.
這就是我們常說的那句:成年人的生活里沒有容易二字。
干垃圾&濕垃圾
今年刮起了一陣“垃圾分類”風,“你是什么垃圾”成為新型懟人暗語。干垃圾不能dry,要說“residual waste”,意為廢物殘渣。濕垃圾則是“household food waste”,指廚余垃圾。
所以,What kind of trash of you?你是什么垃圾?
除了以上提到的這些,2019年還有很多有趣好玩的流行語,歡樂之余大家也別忘了學習哦~ >>>戳這里免費下載2018-2019年托 福真題匯總(版本合集),助力新一年備考!
相關閱讀:
美國 大學沒收到你的托 福成績怎么辦?盤點托 福各項意外解決措施
2019年12月21日托 ??荚囌骖}回憶匯總(版本合集!)
托 福新政實施你真以為“大局已定”?這些暗戳戳的小動作你發(fā)現(xiàn)沒?
芝加哥 大學國際關系專業(yè)申請托 福、G RE要求一覽
多數(shù)學生在出國留學前,對自身情況其實都不甚了解,想要選擇中介幫助自己,但是目前中介市場魚龍混雜,良莠不齊,400多家合法留學中介,1000余家非法黑中介。到底如何辨別與甄選成為了一大難題。
留學監(jiān)理網(wǎng)免費為學生提供留學咨詢規(guī)劃建議、推薦靠譜的留學機構、審核留學方案和中介服務協(xié)議,受學生委托提供監(jiān)理服務、督辦留學中介的服務過程并“先行賠付”。
使用方法:只需要告訴我們您是希望找到靠譜留學中介,還是預約資深的留學顧問或者幫忙審核留學中介出具的留學方案即可!
特別申明:
1、本文僅作為信息分享使用,不作商業(yè)目的,非廣告;
2、本文引用圖片來源于網(wǎng)絡,版權歸作者所有;
3、本文引用數(shù)據(jù)來源于網(wǎng)絡,非我們意向杜撰,請讀者自行鑒別;
以上如有侵權,請聯(lián)系我們(4000-315-285),將立即刪除!
(特別申明:本站除原創(chuàng)圖片外,其他圖片來源于網(wǎng)絡,版權歸作者所有,如有侵權,請聯(lián)系我們刪除。)
跟我差不多情況的學長們都申請去了哪里?輸入自身情況,真實案例比對,助你快速留學定位。流程:注冊/登錄>輸入自身情況>留學方案定位
中教安學旗下留學監(jiān)理網(wǎng)不是留學中介,所以能給你最客觀的建議。5年以上經(jīng)驗的留學監(jiān)理師,10年大量真實案例,留學方案值得你參考。
登陸成功,歡迎使用留學監(jiān)理網(wǎng)!